Sæl og blessuð öll sem lesið....hehehehe
Árshátíðarhelgin var frábær...skemmti mér þokkalega
vel....ekkert strákastand...hehehehe góður.....
Það er alltaf jafn gaman í vinnunni...yeah....en annars er allt
gott að frétta af sætabrauðsstelpunni...hehehehehehe
Já...alltaf gaman hjá mér....verður örugglega líka um
helgina....djamm og meira djamm....
En ég ákvað að setja hér inn ljóðið sem var sett inn á síðuna
hjá Sesari bróður, en ég ákvað að þýða það yfir á íslensku...tek
það samt fram að þetta er einungis lauslega þýtt og ef
einhverjir sjá málfræðivillu...endilega látið mig vita í
commentunum... Takk fyrir það....
Sara
Til
allra foreldra
Ég mun
lána þér í stuttan tíma, barnið mitt. Hann
sagði:
“Fyrir
þig að elska meðan hann lifir…og syrgja þegar hann
deyr”
Það
getur verið sex eða sjö ár, eða tuttugu og tvö eða
þrjú…
En munt
þú….þangað til að ég sæki hann aftur…passa hann fyrir
mig?
Hann mun
veita þér gleði, og mun hann staldra stutt
við…
Þú munt
eiga yndislegar minningar til að hugga þig í
sorginni.
Ég get
ekki lofað að hann lifi, alla tíð og
tíma,
En það
eru lexíur kenndar þarna niðri, ég vil að barnið læri
þær
Ég hef
leitað í öllum heiminum, í leit minni af trúum
kennara
Og úr
þeim stóra hópi sem mannkynið er, hef ég valið
þig.
Núna
muntu gefa honum alla þína ást, ei hugsa um að erfiðið hafi
verið árangurslaust.
Ekki
hata mig þegar ég kem aftur…til að sækja
hann…
Ég
ímyndaði mér að heyra þig segja, “Kæri Guð”
Fyrir
alla þá ánægju sem barnið færði, áhætta á sorg við munum
hleypa…
Við
munum skýla honum með blíðu, við munum elska hann á meðan við
megum,
Og fyrir
hamingjuna sem við kynntumst, að eilífu við þakklát
erum.
En munu
englarnir kalla hann til sín….miklu fyrr en við reiknuðum
með,
Við
munum vera hugrökk í sorg okkar…og reyndu að skilja
það….!!!